О первых еврейских переселенцах Биро-Биджана
Фонды МБУ «Центральной городской библиотеки и её филиалы» пополнились новым сборником «Люди биробиджанского поколения» из серии «На берегах Биры и Биджана», посвящённый 85-летию ЕАО.
В сборнике опубликованы переведённые с идиша произведения о первых еврейских переселенцах Биро-Биджана. Сборник состоит из двух книг.
Первая книга включает в себя серию документальных очерков, ранее публиковавшихся отдельными изданиями на идише и до последних лет на русский язык не переведённых. Переводы текстов Моше Хащеватского и Шмуэля (Самуила) Гордона впервые печатались на страницах «Биробиджанер штерн» в 2017 — 2018 годах.
Вторая книга включает в себя книгу Льва Лейбмана «Коммуна «Икор», которая повествует о первой и последней на Дальнем Востоке еврейской молодёжной сельскохозяйственной коммуне, три главы из книги Леона Тальми «На целине», повесть Гирша Добина «На Амуре». Эти произведения были переведены на русский язык в 2016 — 2018 годах сотрудниками «Биробиджанер штерн» и впервые опубликованы на страницах газеты.
В сборник также вошли воспоминания первых еврейских переселенцев, записанные Гиршем Добиным. Они были переведены ранее и публиковались в серии «Библиотека общины «Фрейд».